¡Lucha, Otra Vez!



¡ It’s Lucha time!  For those of you that remember the Lucha Libre characters I posted a while back: here are a few of the fighters in full glory, depicted as retro advertisement posters you might see stapled, or stuck with chewed gum, to a telephone pole.  Forgive me; my Spanish is a little rusty so if anyone would like to act as a proof reader or suggest slogans and phrases that should be on here, by all means, let me know!  Otherwise, enjoy, and don’t forget to get tickets to the next fight to see your favorite wrestler.

¡ I also have a grammar and etymology trivia question! ¿Why does the Spanish language use an upside down exclamation point and question mark before and after the sentence? ¿And why not for periods and other punctuation? ¿Is it only to warn you that a point of excitement is about to come? ¿What if the first half of your sentence is not a question but the second half is?